-czynności lub sytuacje mające miejsce w chwili mówienia
np. I'm talking on the phone now.
(Rozmawiam teraz przez telefon)
- czynności lub sytuacje mające miejsce w bieżącym okresie (around now)
np. People are buying more cars these days.
(Ludzie kupują więcej samochodów w obecnych czasach).
- czynności zaplanowane na niedaleką przyszłość(in the near future)
np. Uncle Tom is arriving this afternoon.
(Wujek Tom przyjeżdża dzisiaj popołudniu).
Okoliczniki czasu:
now- teraz
at the moment- w tym momencie
right now- właśnie teraz
this evening/week/month/year- tego wieczoru/tygodnia/miesiąca/roku
at present- obecnie
currently- w tej chwili
nowadays- np w znaczeniu: w dzisiejszych czasach
tomorrow morning- jutro rano
soon- wkrótce
Podmiot + TO BE(is, am, are) + czasownik z -ing + reszta zdania
I am sleeping now.
(Teraz śpię.)
She is playing tennis at the moment.
(Ona gra teraz w tenisa).
We are writing test right now.
(Piszemy właśnie teraz test).
Budowa zdania pytającego:
TO BE(am, are, is) + podmiot +czasownik z -ing + reszta zdania
Am I speaking French now?
(Czy ja teraz mówię po francusku?)
Is Ania helping her Mum at the moment?
(Czy Ania pomaga swojej mamie w tym momencie?)
Are they selling their house right now?
(Czy oni włąśnie sprzedają swój dom?)
Budowa zdania przeczącego:
Podmiot + TO BE(is, am, are)+ not + czasownik z -ing + reszta zd
I am not sleeping now.
(Teraz nie śpię.)
She is not playing tennis at the moment.
(Ona nie gra teraz w tenisa).
We are not writing test right now.
(Nie piszemy właśnie teraz testu).
W czasie Present Continuous należy pamiętać, aby czasownik miał zawsze końcówkę -ing oraz był zastosowany czasownik TO BE w odpowiedniej formie.
UWAGA!!!
Dodając końcówkę -ing zwracajmy uwagę na końcówkę wyrazu!
Jeżeli jest zakończony na -e to należy zlikwidować ją i dodać -ing, (dance= dancing)
jeżeli jest jednosylabowy, zakończony na spółgłoskę , a przed nią jest samogłoska i spółgłoska jak np. wyraz sit to należy podwoić ostatnią literę i dodać - ing (sit=sitting)
To tyle o tym czasie!
Powodzenia!
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz